Imperata.hr

Ovlašteni sudski tumač i prevoditelj

Prevoditeljska agencija Imperata

Ako trebate brze, stručne prijevode o kojima ovise Vaši budući projekti i poslovi, možete se pouzdati u IMPERATU – pružamo jezičnu podršku profesionalno, pouzdano i kvalitetno. Prevodimo na sve europske jezike te stalnim klijentima omogućujemo posebne, povoljnije cijene prevođenja.

i

Sudski tumač

Sudski tumač i prevoditelj.

Svojim potpisom i pečatom potvrđuje da je prijevod koji je načinio na ciljnom jeziku istovjetan izvorniku na polaznom jeziku.

w

Konsekutivni prijevod

Prevoditelj je pored Vas.

Prevoditelj sjedi u istoj prostoriji s ostalim sudionicima i na temelju bilježaka koje je načinio dok je govornik govorio iznosi, nakon što govornik završi, skraćenu verziju izrečenog.

Z

Ovjereni prijevod

Prijevod sadrži žig i potpis.

Prijevod sadrži žig i potpis koji daje sudski tumač koji time potvrđuje da je prijevod istovjetan izvorniku te da je kao takav vjerodostojan i pravovaljan pred različitim tijelima.

Simultani prijevod

Za veće skupove, odnosno konferencije.

Simultani prevoditelji nalaze se u izoliranim kabinama i putem slušalica slušaju što govornik govori te istodobno usmeno prevode na ciljni jezik.

V

Neovjereni prijevod

Ne sadrži žig sudskog tumača.

Riječ je uglavnom o prijevodima web stranica, dopisa, novinskih članaka i ostaloga za što naručitelj smatra da mu nije potreba ovjera sudskog tumača.

l

Lektura

Lektura teksta na hrvatskom i stranom jeziku.

Diplomski ili doktorski rad, znanstveni članak ili jednostavno želite da je određeni tekst napisan u duhu hrvatskog jezika ili nekog stranog jezika.

Ovlašteni sudski tumač

Vrste tekstova čije prijevode možete zatražiti od nas: Pravna mišljenja, presude, sudska rješenja, rješenja o mirovini, medicinska dokumentacija, tehničke specifikacije, knjigovodstvena dokumentacija, osobne isprave, upute za korištenje, sigurnosno-tehnički listovi, razne vrste ugovora, životopisi, web stranice i još mnogo toga.

Godina iskustva

Završenih projekata

Zadovoljnih klijenata

Stručnih djelatnika

Zadnje novosti

Neokroatizmi

Kroatizam je riječ koja u odnosu na neku drugu riječ pripada hrvatskom jezičnom standardu ili je tipičnija za njega. Stoga bi neokroatizam mogli slobodno definirati kao novu riječ u hrvatskom jeziku koja zamjenjuje neku riječ iz stranog jezika koja se za istu stvar...

read more

Najsmješnije engleske riječi

Humor je nešto poprilično apstraktno te je teško izmjeriti koliko je nešto duhovito jer je komedija sama po sebi izrazito subjektivna. Međutim, za dva tima istraživača, jedan sa Sveučilišta Alberta i drugi sa Sveučilišta Warwick, postoje neke univerzalne riječi koje...

read more

Latinski korijeni engleskog jezika

Englezi i drugi narodi čiji je materinji jezik engleski oduvijek su bili istraživačkog duha, nastanjivali su se diljem svijeta i trgovali s mnogim narodima. Kao posljedica toga razvila se jedna od najboljih vrlina engleskog jezika – volja za prisvajanjem i...

read more

Pošaljite nam upit